Publications
A lot of my writing, copyediting and translation work is ephemeral (texts for websites, galleries, museums, etc.) but here are a few examples of recent print publications I have enjoyed working on.


GLEAN (2023)
Magazine. Copyediting & style guide co-creation.


Fabrice Souvereyns:
Erased and Not Erased
(2023)
Translation of text by Barbara De Coninck.



Ritsart Gobyn: Reclining Fragments (2023)
Translation of text by Maarten Inghels.



Katie Schwab: Sample Book (2021)
Copyediting & proofreading. Editor Claire Molloy.



GRAPHIUS MAGAZINE (2021–2023)
Translations and interviews for issues 10–15.


PUBLIEK PARK (2021)
Exhibition catalogue / walking guide.
English editing. Various authors.

Gezelligheid op een druilerige dag (2021)
Pieter Jennes. Translation. Text: Jozefien Van Beek.


CYANIDE (2021)
Sanam Khatibi. Translation. Text: Niklaas Demoen.


SOUVENIR (2020)
Jasper Hagenaar. Translation. Text: Robbert Roos.


The change of color is likely (2020)
Ane Vester. Translation of interview by Ann Cesteleyn.


IN BETWEEN (2020)
Ritsart Gobyn. Translation. Text: Tom Van Imschoot.


VOORUIT: ICON & FUTURE (2019)
Translation. Various authors.


NORMAL SCHNORMAL (2019)
Beursschouwburg. Conceived the name of the programme and translated the accompanying texts and web copy.


VOORUITOPIA (2019)
Translation. Text: Hind Fraihi.


EATING EACH OTHER (2018)
Exhibition catalogue, Kunsthal Extra City.
Translation and proofreading.



Between the fiction and me (2018)
Editing and translation. Various authors.



Vooruit programme book (2018)
Translation.



Lovely’s, a vegan cookbook (2018)
I co-authored this graphic novel/cookbook hybrid.



Levenswerk II / Life’s Work II (2017)
Margriet Luyten. Translation.

Musée Museum (2017)
Translation. Text: Roel Kerkhofs, Tina Ameel


Confusion of Tongues (2017)
buren. Translation. Text: Koen Brams


Surprise (2016)
‘Colouring book’ by Netwerk Aalst to accompany exhibition. Translation. Text: Francis Smets.



Nemir (2016)
Tatjana Gerhard. Translation. Text: Tanguy Eeckhout.


Specimen Days (2016)
Kasper Bosmans. Translation.
Texts: M. Germann, P. Van Cauteren


Connect (2016)
Lokaal01. Translation. Eds. S. Vervoort, F. Vergaert, Gianotten

The Good Shepherd (2016)
Sven ‘t Jolle. Translation. Text: Robrecht Vanderbeeken.

S&D#24: Sabotage and Complicity (2016)
Translation. Essay: Tom Van Imschoot

Hundred Zundert (2016)
Nel Aerts. Translation. Text: Grete Simkuté.


Old School / Nieuwe Klas (2015)
Translation. Eds. Wim Lambrecht, Nancy Vansieleghem


A Bookcase (2015)
Stijn Van Dorpe. Translation. Text: Sarah Késenne.


Discovery of the Well-known (2014)
Isolde Venrooy. Translation. Text: Margriet Kemper.